- Антонэ, вы причиняете мне боль. Посмотрите, какой у меня синяк!
- Быть не может! - удивлялся Антонэ.- Не понимаю, что за кожа у вас, у молодых. Просто цыплята какие-то. Малейшая попытка Беби возмутиться усиливала дурное настроение Антонэ. Он не выносил никаких замечаний. Только он один имел право разговаривать недружелюбно. Самые обоснованные упреки его партнера приводили Антонэ в слепое бешенство, он приходил в еще большее раздражение и срывал его на Беби. Антонэ был необыкновенно чувствителен. Высокомерие Антонэ, его манера держаться на расстоянии - все это делало его труднодоступным для большинства коллег по профессии, которые охотно обратились бы к нему за советами. Многие побаивались Антонэ и льстили ему, они укрепляли в нем самомнение и уверенность в непогрешимости его суждений. 4 Артист был необыкновенно резок в своих оценках и не терпел возражений. Беби жестоко страдал из-за всего этого. Он до такой степени уважал Антонэ, что никогда не говорил ему «ты». Явление весьма редкое в цирке, где фамильярность между артистами - почти всех их связывают родственные узы -исключает какую бы то ни было церемонность в обращении. Но едва Антонэ появлялся на арене, все его недостатки исчезали. У него был певучий голос, немного излишне мягкого для мужчины тембра. Его игра отличалась тонкостью, живостью и жизнерадостностью. Содружеству Антонэ - Беби, конечно, мешала разница в характерах партнеров. У Беби было золотое сердце. Никто и ничто не могло уменьшить его уважение к Антонэ. Вот почему некоторые коллеги артистов, движимые дурными намерениями, старались подогревать разногласия, искажать факты, чтобы разлучить клоунов. В 1931 году, когда Антонэ и Беби выступали в цирке Медрано, завистники воспользовались вечером, устроенным в честь Антонэ; они убедили Грока выступить в качестве рыжего Антонэ, чтобы ранить самолюбие Беби и добиться наконец разрыва между партнерами. Вскоре этот разрыв произошел. Уже долгое время коварные происки соперников поддерживали взаимную вражду между Антонэ и Беби, вражду совершенно непростительную для таких талантливых артистов; так или иначе, но они поддались этому чувству враждебности, ибо порою моральные качества хромают у людей необыкновенно чувствительных и вместе с тем необыкновенно наивных. Что касается Беби, то он пошел на разрыв прежде всего потому, что не мог более мириться с тем, что Антонэ оставался равнодушным к ежедневным нападкам на своего партнера и ни разу не выступил в его защиту. Завсегдатаи цирка пришли их приветствовать в последний раз. Антонэ и Беби были расстроганы при виде битком набитого зала и выказали в этот вечер чудеса величественной и простой игры. А когда артисты покидали арену, зрители устроили им восторженную овацию; последние слова благодарности Антонэ и Беби прерывались рыданиями: клоуны плакали. |