Цирк Медрано продолжал играть роль оранжереи: здесь все клоуны романского мира находили благоприятные условия для развития своего таланта.
Добрая воля партнеров принесла им успех. Леандр, стройный, даже несколько сухощавый, вскоре прослыл клоуном-красавцем (правда, ценность такого комплимента весьма относительна), а Манрико Мески, который числился в программе как анонимный партнер Леандра, приобрел репутацию хорошего комика и великолепного музыканта с большим будущим. Боясь лишиться сотрудничества Манрико, Леандр окружил его такой заботой, что молодой артист, плохо знакомый с обычаями цирка, попался на удочку и подписал составленный по всей форме контракт, который связывал его с партнером на два года. Тщетно артисты доказывали Манрико, что подобный контракт противоречит цирковым нравам и не имеет никакой силы, а потому Манрико может когда угодно порвать с Леандром: Манрико, выбравший себе псевдоним Барио, по аналогии с именем своего брата Дарио, сохранил верность обязательству и расстался с Леандром лишь по истечении контракта. Барио уехал в Лондон вместе с Илесом, который предложил ему заменить Антонио (Лозано). Затем он присоединился к клоуну Теодору, выступавшему в цирке Орландо в Швеции. В 1915 году Дарио выступил в Мулен-Руж (вскоре это заведение сгорело). В сезон 1915/16 года Дарио вновь работал на арене цирка Медрано, где некоторое время спустя начали выступать братья Фрателлини. В эту пору он находился в полном расцвете своего таланта. Артисту удалось, наконец, забыть о прелестной прачке, и в 1916 году он женился; через некоторое время его мобилизовали в Италии, и он оказался в том же полку, что и клоун Жан-Мари Кайроли. В армии Дарио заболел и был отправлен домой на поправку, а затем освобожден от воинской повинности. Возвратившись в цирк, он вновь встретился с Чератто. В 1919 году Дарио получил известие о своем брате Барио, о котором он ничего не знал с начала войны. Барио предлагал брату выступать вместе. Верный чувству профессиональной солидарности, Дарио не захотел пожертвовать Чератто, который в самые тяжелые дни войны вел себя чрезвычайно лояльно по отношению к нему. Он сообщил брату об этих соображениях нравственного порядка, которые не позволяли ему расстаться с Чератто; Дарио постоянно держал брата в курсе цирковой жизни во Франции и сообщал ему о все возраставшей известности братьев Фрателлини. Барио поспешил сообщить, что по опыту, который у него накопился в результате совместных выступлений с Амандусом и Жесте, он твердо уверен в том, что они вместе с Дарио и Чератто могли бы с успехом создать новое трио, по образцу трио Фрателлини. |